植物、花、自然

2021年4月 2日 (金)

新宿御苑続報 One week after reopen of Shinjuku Gyoen

Img_4467

新宿御苑に桜観察にまた行ってきました。先週に比べると中生から晩生が咲きだし、染井吉野もまだ頑張っていて、よりバラエティ豊かになってきました。

Img_4457

Cerasus × yedoensis/ Cherry var. someiyoshino/ ソメイヨシノ 染井吉野

I visited to the Shinjuku-gyoen for checking cherry blooming.

E776428756654dd08da7d7a76be79e16

それにしても3月中に晩生の普賢象が咲き始めていたのにはびっくりです。長州緋桜の紫がかった緋色から、鬱金の黄緑色まで多様な色や、咲き方も、染井吉野の一重から、八重で花の真ん中に緑色の細い葉のようなものを出す一葉、それが二本で象の牙のように見える普賢象、小花梗が長い半八重の朱雀など形も色々です。

C1809c993c2a44298bd61c2bf7c7d2c4

 Comparing to the last week, it is starting blooming mid- to late-glooming varieties while still Somei-yoshino keeping their flowers, so I can enjoy various colors and shape like purplish scarlet “Cyosyu-hizakura, to green yellow Ukon. And simple petal’s Smei-yoshino and Ichiyo and Fugenzo are their green small leaflet in the flowers. 
Img_4480

Cerasus serrulata ‘Chousiuhizakura’/ Cherry var. Chousiuhizakura/ チョウシュウヒザクラ 長州緋桜

Img_4447

下のバナーをクリックして頂けると嬉しいです。
I would appreciate your click on a banner below.

にほんブログ村 旅行ブログ 家族旅行へ

にほんブログ村

にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記(和英併記)へ
にほんブログ村

このブログで紹介しきれなかった花の写真などは、別のホームページ 「Flower and Garden in Japan and more…」に写真や解説をまとめて掲載しています。日本やタイ、それから世界の色々なところで撮った花の写真、1000種類、5000枚以上を整理しています。
よろしければこちらのホームページも見てください。下の写真をクリックして頂くとジャンプできます
I have another website a “Flower and Garden in Japan and more… “ from here you can find picture of many flowers in Japan, Thailand and many places in the world, including some pictures I cannot show in this blog. In the website, I upload classified data of more more than 1000 species and 5000 pictures in it. You can jump to my web-page by clicking a picture below.

 

Flowerbook_front_2

 

有難うございました。Thank you for visiting my blog!

 

| | コメント (0)

2021年3月25日 (木)

コロナ緊急事態宣言後の新宿御苑 Shinjuku gyoen garden after lift off emargency declaration of COVID19

Img_4164

緊急事態宣言の解除明けの新宿御苑に行ってきました。園内では、いろんな景色の中の桜、いろんな種類の桜を楽しんできました。

Img_4251

Just after lift-off COVID emergency declaration, I visited Shinjuku Gyoen garden. In the garden I enjoyed varieties of scene of cherry blossom as well as many kinds of cherry varieties.

Img_4196
もう染井吉野が5分咲きから7分咲きくらいで少し早咲きの陽光や江戸彼岸(枝垂れ)はもう終わりに近づいていました。

2b1f771f09f14314b837c2bf96631d40

Somei Yoshino, the most popular variety, was 50%-70% blossom and will be soon full blooming. Earlier blooming variety, like Yoko or Edo higan (weeping) have already past best time.  

御苑の中では、全国から集まった珍しい桜も楽しめます。一葉や関山などの八重桜・里桜は今からですね、もう一度ぐらい行けるかな。

4841924474f34705b0da688296c9bd1f

We can enjoy many interesting varieties collected from all over the Japan. Late blooming, double petal varieties like Ichiyo or Kanzan will be good time one or two weeks, I am looking forward to watching again.  

Img_4234

再開園後は事前予約がないと入場できないので、入り口はかえって混乱と混雑をしていました。園内は全然混雑していないし、そもそも今までの閉園も疑問ですね。幸い私は年間パスポートを持っていたので、予約なくスムーズに入れましたが、週末が少し心配です。

Img_4289

It is still restriction like only booked visitors or with annual pass can enter the garden even after reopening, so many visitors were crowded and confused. I cannot understand such restriction since not so many visitors inside the park or no meaning of closing such open space. I am a little bit worried about confusion in the weekend.  

Img_4311

Img_4308

そしてそのあと、靖国神社、千鳥ヶ淵とぐるっと桜の名所を巡ってきました。Then I went to Yasssukuni shrine and Chidorigafffuchi moat of Imperial palace both popular cherry spots. 

Img_4317

Img_4330

下のバナーをクリックして頂けると嬉しいです。
I would appreciate your click on a banner below.

にほんブログ村 旅行ブログ 家族旅行へ

にほんブログ村

にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記(和英併記)へ
にほんブログ村

このブログで紹介しきれなかった花の写真などは、別のホームページ 「Flower and Garden in Japan and more…」に写真や解説をまとめて掲載しています。日本やタイ、それから世界の色々なところで撮った花の写真、1000種類、5000枚以上を整理しています。
よろしければこちらのホームページも見てください。下の写真をクリックして頂くとジャンプできます
I have another website a “Flower and Garden in Japan and more… “ from here you can find picture of many flowers in Japan, Thailand and many places in the world, including some pictures I cannot show in this blog. In the website, I upload classified data of more more than 1000 species and 5000 pictures in it. You can jump to my web-page by clicking a picture below.

 

Flowerbook_front_2

 

有難うございました。Thank you for visiting my blog!

| | コメント (0)

2021年1月22日 (金)

霜柱の霜の華が咲きました/ Frost flower of Keiskea japonia, Shimobashira

Img_3933

秋に白い可憐な花を咲かせるシモバシラ(Keiskea japonica)、冬になって地上部は枯れますが根が生きていて、根が吸い上げた水が寒い冬の朝には凍って枯れた茎から氷の花を咲かせます。

Frost flower is blooming from stems of Keiskea japonia,Japanese name is Shimobashira, which belongs to sage family. Keiskea japonia blooms cluster of white flowers in autumn, turn into winter, live roots supply to stems and thin layers of ice are extruded from stems in cold early morning.

Img_0678

Img_3921

冷え込んだ冬の朝にだけ見られ、陽が昇ると消えてしまいます。It can be seen in cold early morning in winter. When ssun rise, it will be vanished.

Img_3939

植物学者でもあった昭和天皇が愛した植物と言われています。日本の固有種で植物学者の伊藤圭介博士の名前が学名に冠せられています。

The plant is loved by Showa Emperor, who was also a botanist. This flower is an endemic species of Japan and named by famous Japanese botanist Prof. Keisuke Ito.

Img_0135

下のバナーをクリックして頂けると嬉しいです。
I would appreciate your click on a banner below.

にほんブログ村 旅行ブログ 家族旅行へ

にほんブログ村

にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記(和英併記)へ
にほんブログ村

このブログで紹介しきれなかった花の写真などは、別のホームページ 「Flower and Garden in Japan and more…」に写真や解説をまとめて掲載しています。日本やタイ、それから世界の色々なところで撮った花の写真、1000種類、5000枚以上を整理しています。
よろしければこちらのホームページも見てください。下の写真をクリックして頂くとジャンプできます
I have another website a “Flower and Garden in Japan and more… “ from here you can find picture of many flowers in Japan, Thailand and many places in the world, including some pictures I cannot show in this blog. In the website, I upload classified data of more more than 1000 species and 5000 pictures in it. You can jump to my web-page by clicking a picture below.

 

Flowerbook_front_2

 

有難うございました。Thank you for visiting my blog!

| | コメント (0)

2020年11月21日 (土)

新宿御苑も随分と秋めきました。Autumn foliage in Shinjyukugyoen garden.

イチョウやプラタナスは黄色くなり、いくつかのカエデはかなり赤くなってきました。ラクウショウ(落羽松)の森は静かで少し不気味です。木々が色づく中、秋咲きの桜が可愛い花を咲かせていました。

Img_2949

Many different hue in yellow color ginko and platanu and red of maples. In a calm and dark forest of bald cypress, I felt something like creepiness. During leaves of others changing, some autumn blooming cherries were showing their pretty flowers.

Img_2968

Ginkgo biloba/ Gingko/ イチョウ 銀杏

Img_2951

Platanus orientalis/ Old World sycamore/ スズカケノキ プラタナス

立派な並木の下を枯れ葉が音を立てています。昔聞いた「風」という曲を思い出します。

These trees in lines are the oldest ones platanus in Japan. I remember old folk song featuring autumn platanus names “wind”.

Img_3072

Taxodium distichum/ Bald cypress/ ラクウショウ 落羽松

紅葉した枝は鳥の羽のようです、このまま枝を落とすので落羽松と呼ばれています。

Bald cypress is noted for the russet-red fall color of its lacy needles.

Img_3083

Img_3035

Acer palmatum/ Japanese maple/ イロハモミジ いろは紅葉

カエデの中でやや小ぶりの葉ですが、5から9枚の葉に分かれ、これを「いろはにほへと……」と数えたことが名前の由来です。京都の紅葉の名所、高雄の名前をつけて高雄紅葉とも呼ばれます。

This species is the most popular of eye-catching red color, leaf is palmately lobed with five, seven, or nine. Japanese name, I-ro-ha Momiji, is came from old Japanese letter counting like a-b-c.

Img_2966

Acer amoenum var. Tamukeyama/ ヤマモミジ 品種 手向山又はベニシダレ

ヤマモミジ系でイロハモミジよりやや大きめの葉で、細い切れこみで春と秋に紅葉する品種です。

his variety is unique as red foliage in spring and autumn with slim lobed leaf.

Img_3097

Acer buergerianum/ Trident maple/ トウカエデ 唐楓

やや広めの三又に分かれた葉が特徴的なカエデです。

The leaves are hard and glossy dark green turn to red usually with three lobes.

Img_3031

ジュウガツザクラ(十月桜)、秋と春に咲く二季咲の代表的な品種で、薄ピンク色の半八重でマメサクラの系統が入っているので花も木も小ぶりです。

October sakura (cherry), one of the most popular variety of two-season blooming, which has pale pink semi-double petals.October sakura is dwalf variety with small flowers crossing from Fuji cherry (Cerasus incisa).

Img_3041

コブクサクラ(子福桜)、白色八重の品種でカラミサクラの血が入っていて一つの花から複数の実をつけるので小福の名がついています。

Kobuku zakura, Japanese meaning happy children cherry. This variety, white double petal variety, known as fertile variety producing more than two fruits from one blossom, since it bred from Chinese sour variety

Img_3019

ヒマラヤサクラ、ヒマラヤ山麓のネパールの野生種です。淡い緋色の一重です。他の秋に咲く品種と違って秋・冬にしか咲かない種類です。
wild Himalayan cherry,wild vaiety grown in Himalayan region of 1,200-2,400m altitude,with pale scarlet single petal. This variety bloom only autumn to winter.   

下のバナーをクリックして頂けると嬉しいです。
I would appreciate your click on a banner below.

にほんブログ村 旅行ブログ 家族旅行へ

にほんブログ村

にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記(和英併記)へ
にほんブログ村

このブログで紹介しきれなかった花の写真などは、別のホームページ 「Flower and Garden in Japan and more…」に写真や解説をまとめて掲載しています。日本やタイ、それから世界の色々なところで撮った花の写真、1000種類、5000枚以上を整理しています。
よろしければこちらのホームページも見てください。下の写真をクリックして頂くとジャンプできます
I have another website a “Flower and Garden in Japan and more… “ from here you can find picture of many flowers in Japan, Thailand and many places in the world, including some pictures I cannot show in this blog. In the website, I upload classified data of more more than 1000 species and 5000 pictures in it. You can jump to my web-page by clicking a picture below.

 

Flowerbook_front_2

 

有難うございました。Thank you for visiting my blog!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

| | コメント (0)

2020年9月21日 (月)

秋の七草 Seven herbs of autumn

秋の彼岸、中秋の名月も近づき、少し涼しくなって来たので、江戸時代に町人により作られた向島百花園で秋の七草を楽しんできました。秋の七草は、万葉集に山上憶良(やまのうえのおくら)が、「秋の野に 咲きたる花をおよびをり(指折り)、かき数ふればななくさの花、萩の花、尾花葛花、撫子の花、女郎花(おみなえし)、また藤袴、朝貌(あさがお)の花」と詠んで以来日本人に愛されてきた和の花たちです。なお、あさがおは当時は桔梗の花を指したと考えられています。

We can feel cooler now approaching autumnal equinox and harvest moon or moon viewing mid-autumn day and I visited Mukojima hyakaen, literally “hundred flower garden” established in Edo era by rich merchant, admiring beaty of seven herbs of autumn. Seven herbs of autumn were selected in Manyosyu by ancient poet Yamanoueno Okura lived in 7th century in these poems, “Aki-no No-ni Sakitaru Hana-wo Oyobiori Kakikazoureba Nanakusa-no Hana, Meaning: When I count on my fingers for blooming flowers in the autumn fields, I find there are seven.”“Hagi-no Hana Obana Kuzuhana Nadeshiko-no Hana Ominaeshi Mata Fujihakama Asagao-no Hana, Meaning: Bush clover, Susuki grass or Japanese panpas grass, Kudzu or Japanese arrowroot, Fringed pink or pink dianthus, Patrinia, Thoroughwort and Balloon flower”. After selection, these flowers have been loved by Japanese people long time.

Img_1703

萩(はぎ)萩にもいくつかの種類がありますが、宮城野萩(Lespedeza thunbergia)は枝が良くしなり枝先に大型の花を咲かせる人気のある園芸種です。Thunberg’s bushclover (Lespedeza thunbergia) is the most popular bush clover which has soft branches with many large flowers on them.Img_1677

尾花(おばな)薄(すすき)はお月見には欠かせない花ですが、七草の他の花に比べると地味な花です。幽霊の正体見たり枯れ尾花と詠まれる通り、夜の野原に揺れる姿は少し不気味です。Susuki grass or Japanese pampas grass is indispensable to mid-autumn moon viewing. But this flower is soberer than other seven flowers. It looks a little bit weird in night field, like poem said that the ghost, when examined closely is withered silver grass.

Img_1664葛(くず)、万葉の昔から、根を用いて食材の葛粉や漢方薬が作られ親しまれてきました。北米でも日本から持ち込まれ、飼料などに最初は珍重されましたが、その生命力の強さから今では駆除対象となっている外来生物です。Kuzdu flower has been loved and roots eaten from ancient time in Japan but hated in USA as a noxious weeds.

Img_7943

撫子(なでしこ)又は河原撫子(かわらなでしこ)、秋の七草に入っていて、花期は長く常夏とも呼ばれますが、どちらかというと夏の花です。今回は向島百花園では咲いている花は見つけられず、6月に新宿御苑で撮ったものです。Fringed pink or pink dianthus, this is a kind of dianthus and has five deeply cut fringed pink petals this sometimes resembled graceful Japanese lady. The flower cannot be found this time and this picture taken in Shinjyuku gyoen garden in June.

Img_1671

女郎花(おみなえし)一つ一つの花は可憐な小さな花ですが、全体では背が高く結構目立ちます。Patrinia, It has thin, erect stems with few leaves and bearing a terminal attractive inflorescence with yellow or white small flowers.

Img_1672

藤袴(ふじばかま)薄い藤色の花を草の上部に冠状にさかせます。花が生の時にはあまり匂いがありませんが、乾燥すると桜餅のようなにおいがするそうです。Thoroughwort, The shallow lavender color flowers are collected together into heads that are densely corymbose, the inflorescence are usually 3 to 6 cm wide.When the flowers dried up, it has weak but good smell.

Img_1754

桔梗(ききょう)つぼみが緑色から紫色に変わり開花しますが、そのつぼみが風船のようにも見えるので、英語ではballoon flowerと呼ばれます。白色やピンク色の花もあります。普通は5弁の花ですが、まれに写真のような6弁や4弁のものも見られます。Ballon flower or Japanese bell flower, The plants has blue flowers in late summer, with five petals are fused together into a bell shape. Though blue flowers are common, but there are varieties with white, pink, and purple blooms. The flower bud is like a balloon before fully opening. The flower usually has 5 petals but occasionally 6 or 4 petal’s flowers can be found.

下のバナーをクリックして頂けると嬉しいです。
I would appreciate your click on a banner below.

にほんブログ村 旅行ブログ 家族旅行へ

にほんブログ村

にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記(和英併記)へ
にほんブログ村

このブログで紹介しきれなかった花の写真などは、別のホームページ 「Flower and Garden in Japan and more…」に写真や解説をまとめて掲載しています。日本やタイ、それから世界の色々なところで撮った花の写真、1000種類、5000枚以上を整理しています。
よろしければこちらのホームページも見てください。下の写真をクリックして頂くとジャンプできます
I have another website a “Flower and Garden in Japan and more… “ from here you can find picture of many flowers in Japan, Thailand and many places in the world, including some pictures I cannot show in this blog. In the website, I upload classified data of more more than 1000 species and 5000 pictures in it. You can jump to my web-page by clicking a picture below.

 

Flowerbook_front_2

 

有難うございました。Thank you for visiting my blog!

| | コメント (0)

2020年6月13日 (土)

神代植物公園で木の勉強をしてきました。I have learned on trees in Jindai Botanical Gardens

Img_9406

Img_9174

梅雨の合間に神代植物公園に行ってきました。薔薇も紫陽花も綺麗ですが、今回は森に入って少し木の勉強をしてきました。

Img_9410

Today, I went to Jindai Botanical Gardens. In the garden, many flowers such as rose or hydrangea were very attractive, but I entered into the forest today for learning trees.

Img_9573

Img_9615

花を見分けるのは少し自信がありますが、花の咲いていない木を、葉や樹形から見分け、日本語と英名を確認するのはなかなかに大変です。

Dsc_0579

I have quite confidence to identify flowers however I tried to identify trees without flowers by recognizing shape of leaf, figure of whole tree, and so on, then reconfirm Japanese name and English name of trees.

Img_9418

Img_9607

それでも青葉の森は少しひんやりとしていて、小鳥の囀りが響き気持ちが良かったです。

It was a little of tough form me, but in the fresh green forest, cool air was so good and I could listen songs of birds in the forests.

下のバナーをクリックして頂けると嬉しいです。
I would appreciate your click on a banner below.

にほんブログ村 旅行ブログ 家族旅行へ

にほんブログ村

にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記(和英併記)へ
にほんブログ村

このブログで紹介しきれなかった花の写真などは、別のホームページ 「Flower and Garden in Japan and more…」に写真や解説をまとめて掲載しています。日本やタイ、それから世界の色々なところで撮った花の写真、1000種類、5000枚以上を整理しています。
よろしければこちらのホームページも見てください。下の写真をクリックして頂くとジャンプできます
I have another website a “Flower and Garden in Japan and more… “ from here you can find picture of many flowers in Japan, Thailand and many places in the world, including some pictures I cannot show in this blog. In the website, I upload classified data of more more than 1000 species and 5000 pictures in it. You can jump to my web-page by clicking a picture below.

 

Flowerbook_front_2

 

有難うございました。Thank you for visiting my blog!

 

| | コメント (0)

2020年5月11日 (月)

いずれ菖蒲(綾目)(アヤメ)か杜若(カキツバタ)Ayame or Kakitsubata (resemble Iris species)

 今、アヤメとカキツバタが見頃を迎えています。混同されやすい花ですが、アヤメは比較的乾燥したところに育ち、花弁の付け根に網目模様(綾目又は文目)が入るのに対し、カキツバタは池の浅いところなど湿地に育ち花弁の付け根に白(又は淡い黄色)の線が入るのが特徴で見分けられます。昨日散歩に行った石神井公園では池にカキツバタ、少し高台の野草観察園にアヤメがそれぞれ咲いていました。

Img_7696

Iris sanguinea/ Blood-red iris/ アヤメ 綾目

Three kind of Japanese Iris. Now "blood-red iris: Ayame (Iris sanguinea)" is blooming on dry field and "Rabit-ear iris : Kakitsubata (Iris laevigata)" is on shallow pond bed. Both are resemble but Ayame has net shape patten bottom of petal and  Kakutsubata has clear white (or pale yellow) stripe on petal. 

Img_7778Iris laevigata/ Rabit-ear iris/ カキツバタ 杜若

また、間もなく見頃を迎えるハナショウブ(花菖蒲)はノハナショウブ(野花菖蒲)を元に改良されたもので、白、薄黄、赤紫、青、紫など多くの色がありますが、紺色に黄色の線が入る野花菖蒲の特徴を引継ぎ、花びらの付け根に黄色が入ります。因みに菖蒲という字ですが、アヤメと読んだりショウブと読んだりすることが、さらに混乱を招いているようですね。
Img_7931Iris ensata var. spontanea/ ノハナショウブ 野花菖蒲

Img_7977Iris ensata var. ensata/ ハナショウブ 花菖蒲 品種名:晴間の響

Other popular Iris, "Iris ensata (Hanasyoubu)" is blooming soon on wet place like beach of pond, may be full blooming in a couple weeks. These cultivars have wide variety of flower color such as white, pale yellow, red purple, violet and blue, but wild ones has blue flower with yellow stripe and cultivars also have yellow color on bottom of petal, too. These three species are sometimes confused by their similarness but with characterics above it is easy to identify.

下のバナーをクリックして頂けると嬉しいです。
I would appreciate your click on a banner below.

にほんブログ村 旅行ブログ 家族旅行へ

にほんブログ村

にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記(和英併記)へ
にほんブログ村

このブログで紹介しきれなかった花の写真などは、別のホームページ 「Flower and Garden in Japan and more…」に写真や解説をまとめて掲載しています。日本やタイ、それから世界の色々なところで撮った花の写真、1000種類、5000枚以上を整理しています。
よろしければこちらのホームページも見てください。下の写真をクリックして頂くとジャンプできます
I have another website a “Flower and Garden in Japan and more… “ from here you can find picture of many flowers in Japan, Thailand and many places in the world, including some pictures I cannot show in this blog. In the website, I upload classified data of more more than 1000 species and 5000 pictures in it. You can jump to my web-page by clicking a picture below.

 

Flowerbook_front_2

 

有難うございました。Thank you for visiting my blog!

 

| | コメント (0)

2020年3月10日 (火)

今年の桜:染井吉野は早そうです Cherry: Somei-Yoshino blooming will be very early this year


来週にも染井吉野(ソメイヨシノ)が開花しそうだというので、日曜に井の頭公園に下見に行ってきました。I visit Inokashira park for checking cherry blossom, since it is expected a main cherry variety "Someiyoshino" will be blooming in a week or 10 days.

Img_6620

あいにくの霧雨模様とコロナの影響もあってか、人はまばらでしたが、例年より早く白木蓮や辛夷が咲き、早咲きの寒緋桜も満開でした。

  Img_6617Magnolia denudata/ White magnolia/ ハクモクレン 白木蓮

However, as drizzling and cold, there are few visitors in the park, may be also due to Covit-19.White magnolia and Kobushi magnolia have already started blooming.And Taiwan cherry, early blooming pinkish cherry, also blooming.

Img_6627

Magnolia kobus/ Kobushi magnolia/ コブシ 辛夷

Img_6669

Cerasus campanulata/ Taiwan cherry/ カンヒザクラ 寒緋桜

ただ染井吉野の蕾はまだ固く、しばらく時間がかかりそうかなと思っていると、ほんの少しだけ花の開いた木もありました。But, Buds of

Img_6624

Someiyoshino look still hard and need more time before blooming.Finally, I find a few flowers just start opening.

Img_6658

Cerasus × yedoensis/ Someiyoshino/ ソメイヨシノ 染井吉野

地面には立壺菫も咲き始め、いよいよ来週には染井吉野を楽しめそうです。

Img_6634

Viola grypoceras/ タチツボスミレ 立壺菫

And on the ground, wild violet is also start flowering.Next week! I sure we can enjoy beauty flowers of  Someiyoshino.

下のバナーをクリックして頂けると嬉しいです。
I would appreciate your click on a banner below.

にほんブログ村 旅行ブログ 家族旅行へ

にほんブログ村

にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記(和英併記)へ
にほんブログ村

このブログで紹介しきれなかった花の写真などは、別のホームページ 「Flower and Garden in Japan and more…」に写真や解説をまとめて掲載しています。日本やタイ、それから世界の色々なところで撮った花の写真、1000種類、5000枚以上を整理しています。
よろしければこちらのホームページも見てください。下の写真をクリックして頂くとジャンプできます
I have another website a “Flower and Garden in Japan and more… “ from here you can find picture of many flowers in Japan, Thailand and many places in the world, including some pictures I cannot show in this blog. In the website, I upload classified data of more more than 1000 species and 5000 pictures in it. You can jump to my web-page by clicking a picture below.

 

Flowerbook_front_2

 

有難うございました。Thank you for visiting my blog!

 

| | コメント (0)

2019年11月18日 (月)

金木犀と銀木犀 Gold osmanthus and Silver osmanthus

金木犀と銀木犀が甘い香りを漂わせています。今年は少し花が遅いようにも思いましたが、ちょうど一緒に咲いています。

銀木犀は金木犀に比べると、見かけることも少なく、香りも弱いようですが、その分、爽やかな感じもします。

よろしければ下のリンクのデータも併せて見てみていただければ嬉しいです。

Dsc_03021金木犀 Fragrant olive=gold osmanthus


In autumn fresh cold air, flowers of Fragrant olive=gold osmanthus, and Tea olive =silver osmanthus, are blooming with sweet aromatic fragrance together.

Silver osmanthus is not so popular and less fragrance than gold one, but fresher smell. they are telling winter is coming on and on.

Please refer more details in my web page.

Dsc_0298

銀木犀 Tea olive =silver osmanthus

金木犀 Fragrant olive=gold osmanthus:https://khaawsflowerpicture.wordpress.com/2015/09/29/fragrant-olive-gold-osmanthus-kinmokusei/
銀木犀 Tea olive =silver osmanthus:https://khaawsflowerpicture.com/2019/10/18/tea-olive/

下のバナーをクリックして頂けると嬉しいです。
I would appreciate your click on a banner below.

 

にほんブログ村 旅行ブログ 家族旅行へ

にほんブログ村

にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記(和英併記)へ
にほんブログ村

このブログで紹介しきれなかった花の写真などは、別のホームページ 「Flower and Garden in Japan and more…」に写真や解説をまとめて掲載しています。日本やタイ、それから世界の色々なところで撮った花の写真、1000種類、5000枚以上を整理しています。
よろしければこちらのホームページも見てください。下の写真をクリックして頂くとジャンプできます
I have another website a “Flower and Garden in Japan and more… “ from here you can find picture of many flowers in Japan, Thailand and many places in the world, including some pictures I cannot show in this blog. In the website, I upload classified data of more more than 1000 species and 5000 pictures in it. You can jump to my web-page by clicking a picture below.

 

Flowerbook_front_2

有難うございました。Thank you for visiting my blog!

 

| | コメント (0)

2019年9月30日 (月)

紅白の曼朱沙華と紅白のジャージに酔いしれました。I was exicited by red and white spider lilies and then jerseys

Img_3576

 Img_3586

土曜日は、高校時代の友人と埼玉日高の巾着田で500万本の曼朱沙華を堪能し、その後、所沢の居酒屋でラグビーWCのアイルランドを熱烈応援。

Img_3609

Img_3600

Last Saturday, I admired 5 million red spider lilies or manjusakas, flower
in heaven or the Western Paradise, blooms during autumn equinox, with
friends since high-school days, in Kincyakuda where used be as paddy
field.


Img_3618

紅白の花とジャージに酔いしれた1日でした。

And then, I cheered up Japanese Rugby team, Brave Blossoms, in
a match with Ireland in a Japanese drinking bar, Izakaya. Red and
white flowers and then jerseys made me exciting and happy happy day.

 

 

 

下のバナーをクリックして頂けると嬉しいです。
I would appreciate your click on a banner below.

 

にほんブログ村 旅行ブログ 家族旅行へ

にほんブログ村

にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記(和英併記)へ
にほんブログ村

このブログで紹介しきれなかった花の写真などは、別のホームページ 「Flower and Garden in Japan and more…」に写真や解説をまとめて掲載しています。日本やタイ、それから世界の色々なところで撮った花の写真、1000種類、5000枚以上を整理しています。
よろしければこちらのホームページも見てください。下の写真をクリックして頂くとジャンプできます
I have another website a “Flower and Garden in Japan and more… “ from here you can find picture of many flowers in Japan, Thailand and many places in the world, including some pictures I cannot show in this blog. In the website, I upload classified data of more more than 1000 species and 5000 pictures in it. You can jump to my web-page by clicking a picture below.

 

Flowerbook_front_2

有難うございました。Thank you for visiting my blog!

 

| | コメント (0)

より以前の記事一覧