皇居見学ツアーに行ってきました The Imperial Palace visiting tour
皇居見学に行ってきました。江戸城開城の後に皇居となり明治以降の建築物と混在する皇居は色々と見どころがあります。
The Imperial Palace, former Edo castle where Tokugawa shoguns lived in. In the palace, it can be found mixture of buildings or construction built after Meiji Restoration as well as built in Edo period.
旧枢密院、宮内庁庁舎を過ぎて新年一般参賀などでもお馴染みの長和殿東庭になります。
After passed by buildings of the former Privy Council, Imperial household agency, I entered into the east plaza in front of Chowaden Hall of the Kyuden (Imperial palace), where many public greetings such as New Year’s Day or Emperor’s birthday are celebrated.
正門鉄橋(二重橋)から見た正門石橋。 After enjoying views of the Stone bridge from the Iron bridge of main gate,
振り返ると石垣と土塁の組み合わせの深い堀の上に京都の伏見城から移築されたと伝えられる伏見櫓。
we can watch beautiful Fushimi yagura (keep) is said relocated from Fushimi castle in Kyoto, standing on combination of stone walls and soil mound against deep moat.
そして明暦の大火以来再建されなかった天守閣に代わり、その役割も果たした富士見櫓。丸の内のビル街は皇居に面した面は一切広告がないので、従順な意を表した家来のようにも見えます。
Fujimi yagura (keep) which had important role after the main castle tower was burned down by the great fire of Meireki in 1657 and never rebuilt. Since the buildings facing the Imperial palace are prohibited to show any advertisement, buildings look like obeying to the Fushimi yagura.
下のバナーをクリックして頂けると嬉しいです。
I would appreciate your click on a banner below.
このブログで紹介しきれなかった花の写真などは、別のホームページ 「Flower and Garden in Japan and more…」に写真や解説をまとめて掲載しています。日本やタイ、それから世界の色々なところで撮った花の写真、1000種類、5000枚以上を整理しています。
よろしければこちらのホームページも見てください。下の写真をクリックして頂くとジャンプできます
I have another website a “Flower and Garden in Japan and more… “ from here you can find picture of many flowers in Japan, Thailand and many places in the world, including some pictures I cannot show in this blog. In the website, I upload classified data of more more than 1000 species and 5000 pictures in it. You can jump to my web-page by clicking a picture below.

有難うございました。Thank you for visiting my blog!
最近のコメント