« A blossom of Japanese plum/ 一輪の梅 | トップページ | 水辺のレンギョウの花/ Flower of Golden-bell in front of water of pond  »

2018年1月 7日 (日)

七草粥/ Nanakusagayu, Seven herb rice porridge

今日は7日、七草粥を頂きました。
お正月のご馳走で疲れた胃袋を癒し、野菜不足になりがちなこの季節、新鮮なビタミンと栄養を、優しいお粥で頂くのは先人の知恵ですね。
At breakfast of 7th of January, I eat Nanakusagayu, Seven herb rice porridge. It is a Japanese custom with ancestors' wisdom for resting our stomach which can be tired from the feasting and drinking of New-year's holidays and replenishing nutrient and vitamin by young herbs in cold winter.

Img_9734_1


春の七草、せり、なずな、ごぎょう、はこべら、ほとけのざ、すずな(蕪)、すずしろ(大根)。
Seven herbs or vegetables are seri (water dropwort), nazua (shepherd's purse), gogyo(cudweed), hakobera(chickweed), hotokenoza(henbit), suzuna (turnip) and suzusiro (daikon radich).

春はまだ遠いですが。体は少し温まりました。今年は7日が日曜でゆっくりと七草粥をいただけました。
Spring is not coming soon but my heart and body is a little bit warmed. Thanks to Sunday morning, I can enjoy the Nanakusagayu in relax mood.



にほんブログ村 旅行ブログ 家族旅行へ

にほんブログ村

にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記(和英併記)へ
にほんブログ村


このブログで紹介しきれなかった花の写真なども含めて、ホームページ 「Flower and Garden in Japan and more…」に写真や解説をまとめて掲載しています。日本やタイ、それから世界の色々なところで撮った花の写真も900種類、4500枚以上になりました。最近、少し見やすく改装しました。
よろしければこちらのwebも見てください。
You can link to “Flower and Garden in Japan and more… “ from here and find picture of many flowers in Japan, Thailand and many places in the world, including some pictures I cannot show in this blog. In the website, I upload data of more than 900 species and 4500 pictures in it.

https://khaawsflowerpicture.wordpress.com/

有難うございました。Thank you for visiting my blog!

|

« A blossom of Japanese plum/ 一輪の梅 | トップページ | 水辺のレンギョウの花/ Flower of Golden-bell in front of water of pond  »

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 七草粥/ Nanakusagayu, Seven herb rice porridge:

« A blossom of Japanese plum/ 一輪の梅 | トップページ | 水辺のレンギョウの花/ Flower of Golden-bell in front of water of pond  »