東京国立博物館/ Tokyo National Museum
この盆休みは、少し時間があったので、上野の東京国立博物館の美術品で日本の歴史を少し学びなおしてみました。
I visited the Tokyo National Museum in Ueno using my Obon summer holidays for re-learning Japanese history by Japanese art and craft goods.
博物館には膨大な所蔵品があり、展示品はその中から、時代ごと、あるいはジャンルごとに展示がされています。
The museum have huge stock of arts and exhibit selected ones with historical order or kind of art.
教科書にも載っているような古代の出土品から、有名人の作品なども多く展示されています。
In the exhibits, there are many priceless excavated artifacts or works of famous artists which I learned by textbook in my schooldays.
写真をクリックすれば大きな画像で見られます。You can enlarge each picture by clicking on it.
A “goggle-eyed earthen figurine” which is popular shown in a history textbook, looks very funny.
It was good opportunity to realize actual size of an earthen figurine or a bell‐shaped bronze vessel by seeing actual materials.
銅鐸や甕は思った以上に大きかったです。
Earthen figurines were smaller and bronze vessel or vase were larger than my expectation.
仏像は京都や奈良の寺院で展示されているものほど有名ではないものの、時代の変化による違いが見ることができます。
Buddha statues displayed in here can not be the most popular one since the popular ones are placed in temples in Kyoto or Nara, however I can compare figures and find difference by era in which each Buddha statue was created.
飛鳥~奈良時代 AC 7-8 Century, Asuka or Nara period
原品 飛鳥~奈良時代 Original AC 7-8 century, Asuka or Nara period (Copy made in 20C)
奈良時代 AC 8C Nara period
平安時代 AC 9C Heian period
平安時代 AC 12C Heian period
鎌倉時代 AC13C Kamakura period
鎌倉時代 AC13C Kamakura period
平安末期から鎌倉期にかけては阿弥陀如来が多く作られています。
From end of Heian period to Kamakura period, many statues of Amitabha were created.
そして優れた美術品や工芸品を一気に見られるのは、この博物館ならではです。一部の展示物(主に個人所有のもの)は、撮影ができませんが、ほとんどのものは写真がとれるのが嬉しいです。
This museum is one of the best place to find many kind of superior art treasures and craft products at one time. For almost all exhibited things, some exceptions are owned or provided by private individuals, we can take photos freely, so it is also good point.
伝 聖武天皇筆 Attributed to Emperor Shoumu
奈良時代 AC 8C Nara period
Large Jar, Figure under umbrella design in overglaze enamel, Imari ware, Kakiemon type,
江戸時代 AC 17C Edo period
江戸時代 AC 18C Edo period
外国人の入場者が多いこともあって、刀や浮世絵のところは特に人気でした。
Ukiyo-es and Katana; Japanese sword were the most attractive exhibits in there, since many foreign tourists were most interested them.
鎌倉時代 AC14C Kamakura period
Ukiyoe: Contemporary Beauties in Summer Dress: Figured Garment from Izukura, By Kitagawa Utamaro
江戸時代 AC 19C Edo period
一日では見切れない沢山の展示物、足が痛くなりますが、心は満たされました。
There were huge exhibits and impossible to see in one day, and I felt my leg hurts, however my heart was satisfied.
よろしければ、日本ブログ村のバナーもポチッとしていただければ嬉しいです。励みになります。
I would like to appreciate your click on banners below for voting .
このブログで紹介しきれなかった花の写真なども含めて、別のホームページ 「Khaaw のタイと日本の花図鑑」に写真や解説をまとめて掲載しています。日本やタイ、それから世界の色々なところで撮った花の写真も700種類、3000枚以上になりました。
よろしければこちらのwebも見てください。
You can link to Khaaw's flower picture book from here and find picture of many flowers in Japan, Thailand and many places in the world, including some pictures I cannot show in this blog. In the website, I upload data of more than 700 species and 3000 pictures in it.
https://khaawsflowerpicture.wordpress.com/
有難うございました。Thank you for visiting my blog!
| 固定リンク
« 久しぶりの浅草 Asakusa, it has not been here for a while. | トップページ | 牧野記念庭園の狐の剃刀(キツネノカミソリ)/ Orange spider lily in Makino memorial garden »
「文化・芸術」カテゴリの記事
- 鳥獣戯画展に行ってきました I visited an exhibition of Frolicking Animals(2021.06.04)
- 三菱一号館美術館で子供が主役の展覧会を見てきました。I visited a exhibition focused on children at Mitsubishi Ichigokan Museum(2020.09.02)
- 江戸東京博物館で江戸・東京の歴史と文化を学んできました。I learned history and culture from Edo to Tokyo at Edo-Tokyo Museum(2020.06.10)
- 歌舞伎の世界を少しだけ/ I touched a little bit on Kabuki play(2020.01.25)
- 高円寺の阿波踊りを見てきました。I enjoyed Awa odori festival in Koenji, Tokyo(2019.08.26)
コメント